• Registrarse
¿Olvidó su contraseña? Por favor, introduzca su nombre de usuario o dirección de correo electrónico. Recibirá un enlace para crear una nueva contraseña por correo electrónico.
No compartimos sus datos personales con nadie.
También puedes entrar con tus Redes Sociales
Últimos Mensajes

Los Osos Clan

Notas parche 2.6.1 Star Citizen traducidas a Español 1

Notas parche 2.6.1 Star Citizen traducidas a Español

Notas parche 2.6.1 Star Citizen traducidas a Español 2

Notas parche 2.6.1 Star Citizen traducidas a Español.

Hoy os traemos las notas del último parche de Star Citizen traducidas por los OSOS Nao y Ronin donde podremos ver los arreglos y novedades más recientes que RSI ha implementado.

 
Star Citizen Patch v2.6.1

Bienvenidos a la 2.6.1! En este parche nos hemos dedicado primordialmente al arreglo de bugs, teniendo como objetivo Star Marine y Arena Commander en particular.

Vuestro launcher debe aparecer como la versión de cliente “2.6.1-506099”. Es muy recomendable borrar la carpeta USER del cliente para este parche, sobre todo si se ha tenido algún problema gráfico raro o crasheos en pantallas de carga. La carpeta USER se puede encontrar en

c:\...\Cloud Imperium Games\StarCitizen\Public.

Podéis revisar nuestra actual lista de problemas conocidos del parche 2.6.1, y beneficiaros de nuestra área “Consejo de Problemas” de la comunidad para reportar cualquier bugs que encontréis, así como contribuir a las propuestas de otros jugadores.

Problemas Importantes:

  • Para usuarios con problemas de crasheos con las GPU de nNidia, por favor aseguraos de realizar una instalación limpia de la versión 378.66 de los controladores.
  • El botón de “Contactos” de la página de Universo no funciona.
  • El estilo del hangar no es persistente en los reinicios del cliente.
  • Los jugadores pueden experimentar desincronizaciones al interactuar con el Greycat Buggy.

 

Nuevas características

Sistemas de juego:

Balance en Arena Commander

  • Para unificar la puntuación con Star Marine, las muertes de jugadores se puntúan aparte de los daños a vehículos.
  • Los premios por venganza y reanimación han sido eliminados de Arena Commander por el momento.
  • Se ha disminuido un poco el ratio de aparición de piratas en el modo “Pirate Swarm” para proporcionar una curva de dificultad menos drástica.
  • Se han mejorado las armas entregadas a los mejores en el modo “Pirate Swarm”.
  • El número de misiles y contramedidas recibidas de mejoras en Arena Commander se ha disminuido.
  • En los modos “Multiplayer Pirate” o “Vanduul Swarm” resucitarán los jugadores que estén muertos después de una oleada de jefe, pero no se añadirán más vidas.
  • Esto es para mejorar el balance ya que ahora se puede reparar y reponer mejoras en los modos de juego.
  • Suicidarse en Arena commander te restará 200 puntos.
  • Actualizado el combustible y los escudos para la Constellation en el modo “Pirate Swarm”.

Balance en Star Marine

  • Los premios por venganza y reanimación han sido eliminados de Arena Commander por el momento.
  • Implementada la personalización del inventario durante el juego.
  • Durante una partida de Star Marine, mientras tu personaje esté muerto, tendrás la opción de cambiar tu inventario antes de reaparecer.
  • Añadidas nuevas líneas de dialogo durante las partidas.
  • Las armas de mano han sido equilibradas para mejorar la viabilidad.
  • Añadida puntuación de 25 puntos al causar sangrado a otro jugador.
  • No hay recompensa por sangrado si te lo causas a ti mismo.
  • Se han hecho múltiples cambios en OP Station Demien y Echo Eleven Maps.
  • Estos cambios son para ayudar a prevenir puntos de campeo y equilibrar los tiempos entre puntos de control, así como evitar posibles exploits. 

Marcadores

  • Se han implementado los marcadores de la partida para Arena Commander y Star Marine, de modo que puedes mirar tus estadísticas en cualquier modo de juego.

Modo Espectador y Cambios de Cámara

  • Hemos hecho grandes mejoras en el comportamiento de la cámara en el parche 2.6.1 y los jugadores ahora pueden entrar en nuestro modo espectador puro.
  • Se puede acceder al modo espectador puro a través de vestíbulos privados iniciando una partida con la opción “Entrar como Espectador” seleccionada en la casilla en la parte inferior de la pantalla.
  • Hay nuevos modos de cinemática en el modo espectador, incluyendo la vista en primera persona y cámara de acción fija.
  • Cámaras cinemáticas, dentro y fuera del modo espectador puro, deberían alinearse mejor con el jugador que estas observando.
  • Esto garantiza que tu objetivo está en posición vertical y un comportamiento correcto ante paredes y muros.
  • Las cámaras deberían ahora guardar y cargar las vistas sin considerar el mapa o modo salvo Crusader.
  • Los controles avanzados de las cámaras han sido mejoradas para ser más precisas y suaves en movimiento.
  • Arreglado un error en el cual los jugadores no podían moverse o ajustar su cámara si han muerto cuando salían de su nave.
  • El guardado y cargado de las cámaras persiste entre sesiones de juego.

Naves

  • La Super Hornet ha sido visualmente modificada en su totalidad, incluyendo arte, animación, daños y VFX.
  • Las armas, anclajes y torretas se han modificado de tal forma que ya no serán tan fáciles de destruir por daño indirecto.
  • Los niveles de las naves deberían estar mejor equilibrados con potenciadores.
  • La velocidad SCM ha sido reajustada para mejorar un mejor rango entre naves.
  • La velocidad de los proyectiles ha sido modificada, de modo que los puntos de apuntado de cada tipo de arma estarán más cerca para facilitar el apuntado.
  • La Retaliator, Starfarer y la 85x tienen aprobación para mejoras de selección de interior y rendimiento gráfico.
  • La serie Mustang ha tenido un paso de optimización para mejorar el rendimiento gráfico.
  • Se han añadido animaciones faciales del piloto en todas las naves.

Tecnologia

Los aspectos fundamentales de nuestra reestructuración de red en curso se han lanzado – primera iteración de Network Message Ordering.

  • Strictly Ordered Network Messaging hace que el juego no use CryNetwork para el control de objetos entre cliente y servidor, si no que nuestro nuevo sistema de prueba con un preciso sistema de prioridad para el control de las conexiones entre el cliente y el servidor.

Mega Mapa

  • El nuevo sistema Mega Map reduce el tiempo de carga entre mapas.
  • En este lanzamiento inicial solo está habilitado para mapas de un jugador (Hangares y Arena Commander de un jugador), pero lo ampliaremos para introducir mapas multijugador en futuros lanzamientos.

Servidores Multi-Region

  • Ahora tenemos servidores disponibles en US, Europa y Australia.
  • Puedes elegir a que región quieres conectarte a través de un menú desplegable cuando te conectas a cualquier instancia.
  • Seleccionando “Todos” se te enviara a la mejor región disponible, pero eso cambiará a medida que se mejore la funcionalidad de nuestro soporte.

 

Modificaciones y Arreglos

Sistemas Estelares:

Crusader

  • Resueltos una serie de problemas con la falta de iluminación en Port Olisar EZ Hab.
  • Resuelto un problema en la terminal ASOP de Crusader que a veces mostraba el mensaje “Todas las plataformas están llenas”.
  • Esto no resuelve que haya naves destruidas o abandonadas que no hayan desaparecido.
  • Resuelto la falta de sonido de la puerta de la tienda de armas en GrimHEX.
  • Mejorado el sonido ambiente en GrimHEX y en las tiendas de Crusader.
  • Resuelto problema de sonido del ascensor de GrimHEX que se queda en bucle.
  • Quitados sitios de búsqueda de los asteroides cercanos a la ICC Probe Mission 2.
  • Resueltos varios problemas de falta de sonido en los puntos de restos de Yela.

Area 18, ArcCorp

  • Los NPC de las aduanas tienen ahora una selección de animaciones aleatorias en vez de estar sincronizados unos con otros.

Hangares

  • Resueltos problemas de cortes de audio en los hangares Revel y York.
  • Resuelto un problema de parte del modelo de estilo de Khartu-Al que se sale de la pantalla.
  • Resueltos una serie de problemas de iluminación en tres mapas de carreras.
  • Resueltos una serie de problemas de iluminación en los hangares VFG Industrial y Aeroview.
  • Quitado la interfaz del ascensor del hangar.
  • Los usuarios tendrán que usar los menús de juego para cambiar entre hangar y Universo.

 

Sistemas de Juego:

Arena Commander

  • Arreglos generales
  • El tamaño de las mejoras(reparación/repostaje/recarga) en Arena Commander se basarán en la distancia del jugador y no en la distancia de la cámara.
  • Resuelto problema en el que los personajes desaparecen después de que su nave sea destruida.
  • El acceso a las cámaras de escena en el modo Espectador en mapas de Arena Commander será ahora el correcto.
  • Resuelto problema en partidas de Arena Commander donde los jugadores no podían tener puntuaciones negativas.
  • Resuelto problema en el que las naves dañadas o destruidas por medio de misiles daban mucha puntuación.
  • Añadidas pistas de audio al recoger mejoras en Squadron Battle.

Modo Carreras

  • Resueltos una serie de problemas de sombreado en Old Vanderval que provocaban desgarros en la pantalla antes del primer punto de control.
  • Quitada la antena invencible que sobresalía de edificios en las trazadas de todas las carreras.

Vanduul Swarm y Piratas

  • Arreglado un problema en el que un segundo Señor de la Guerra aparecía a veces en el modo “Vanduul Swarm” después de la Ola 3.
  • Corregidos algunos problemas con la IA en “Vanduul Swarm” por el que vuelan en el límite del mapa con demasiada frecuencia.
  • El “Pirate Gladiator” en “Pirate Swarm” tiene ahora el trabajo de pintura correcto.

UI

  • Solucionado un problema por el que el marcador de muertes en “Pirate Swarm” podía a veces mostrar la misma muerte dos veces.
  • Se han corregido las convenciones de nomenclatura y numeración de los pilotos AI en “Pirate Swarm”.
  • Se solucionó un problema al completar la oleada 18 en “Pirate Swarm”, por el que daba el mensaje de “derrota”.
  • La interfaz de usuario para la personalización del equipo de “Arena Commander” ha sido pulida para solucionar problemas visuales menores y garantizar un comportamiento coherente.

Star Marine

  • Audio
  • Solucionado el problema por el que el audio exterior de “OP Station Demien” se podía escuchar en el “Mess Hall”.
  • El audio de impacto de colisión de las granadas se ha hecho mucho más audible.
  • El audio de las granadas (beep de armado) tiene un rango más corto.
  • Se ha ajustado el audio de los pasos humanos en los lugares “Echo Eleven” y “OP Station Demien”.
  • Solucionado el audio cuando moría un jugador que sonaba dos veces desde la cámara en tercera persona.
  • Solucionado el problema del audio de “Respawning” que sonaba demasiado pronto.
  • Las voces de simulación ahora deberían estar correctamente ajustadas en las opciones de anuncio en los menús del juego.
  • Solucionado un problema por el que el audio en las partidas multiplayer se corrompía en tiroteos muy grandes.
  • Realizados muchos pequeños ajustes en el audio de “OP Station Demien”.
  • Se ha añadido el audio de inactividad para los dispensadores “MediPen” de “Echo Eleven” para que coincidan con los de “OP Station Demien”.
  • Corregidos algunos diálogos del locutor cuando una partida termina en un empate.

Correcciones de bugs en general

  • Solucionado el problema por el que los jugadores muertos podían algunas veces seguir capturando un punto en “Last Stand”.
  • Solucionado el problema por el que las granadas explosivas en “OP Station Demien” y “Echo Eleven” caían a través del mapa después de explotar.
  • Solucionado un problema por el que una partida entraría en una cuarta ronda si una ronda en “Last Stand” hubiera terminado en empate, incluso si las otras dos rondas hubieran sido ganadas por el mismo equipo.
  • Realizados algunos cambios en la cámara al morir en “Star Marine” para prevenir que algunas instancias de la cámara atravesarán zonas de colisión o el cuerpo del jugador.
  • Se han corregido una serie de pequeños problemas de colisión con accesorios alrededor de “OP Station Demien”.
  • Se solucionó un problema en el que las luces en “Echo Eleven” a veces seguían a los jugadores en EVA.
  • Arreglados algunos problemas con el rebote de proyectiles en “Echo Eleven”.
  • Realizadas actualizaciones cosméticas y ajustes en “OP StationDemien” y “Echo Eleven”.
  • Arreglado un problema por el que el radar y las armas no volvían a aparecer después del respawn en Star Marine.

Loadout Customization

  • Se solucionó un problema por el que la personalización del equipo a veces bloqueaba a los jugadores para entrar en una partida privada.
  • Arreglado un problema por el que todas las imágenes de las armas desaparecian en la personalización del equipo.
  • Se solucionó un problema por el que los jugadores podían alternar rápidamente entre equipos y acabar en el loadout del equipo contrario.
  • Se solucionó un problema en el que los jugadores podían adquirir 2 o más armas primarias en un loadout Light si la acción de “tirar” se interrumpia prematuramente.
  • Los modelos Star Marine en el editor de loadout ahora se mueven y escalan más apropiadamente según la resolución de la pantalla.

Scoreboard/Leaderboard

  • Se resolvió un problema por el que el marcador recordaba el número de muertes entre rondas, permitiendo a los jugadores obtener una muerte de venganza al comienzo de una ronda.
  • Los jugadores serán sancionados correctamente por suicidarse, incluso si han sido recientemente heridos por un enemigo.

UI

  • Las notificaciones de la interfaz de usuario para los puntos de control que se han tomado o perdido en “Last Stand” son mucho más prominentes.
  • Ahora las notificaciones de puntuación aparecen cuando un personaje se suicida.
  • Se ha hecho que el indicador de jugador amistoso / hostil (conocido coloquialmente como “El Dorito”) fuera menos visible, y se han solucionado una serie de problemas en los que el indicador para los jugadores hostiles era visible a pesar de que no había línea de visión.
  • Ahora el indicador de granadas aparece tan pronto como una granada cercana está armada, no sólo cuando se lanza.
  • Los jugadores que han muerto al final de una ronda ahora podrán ver correctamente los resultados y el marcador.
  • Se solucionó un problema por el que las granadas no aparecian en el Visor HUD.

Módulo Social

  • Las “Parties” creadas para las partidas de Arena Commander y Star Marine, ahora se mantendrán entre partida y partida en vez de deshacerse después de una sola partida.
  • Ahora el chat funcionara correctamente dentro de los lobbies de Arena Commander y Star Marine.
  • Solucionado el problema por el que todos los contactos aparecían como “online” dentro del “lobby” de Star Marine, independientemente de su estado real.
  • Solucionado el problema por el que los jugadores podían hablar o escribir en la ventana del chat aun cuando aparecieran desconectados u ocultos.
  • Esto causaba muchos problemas de pérdida de control de los jugadores sobre sus personajes durante la partida.
  • Solucionado el problema por el que la opción “/addignore” no ignoraba correctamente las llamadas de jugadores ignorados.
  • Solucionado el problema por el que al aceptar una invitación a una “party” de Star Marine o Arena Commander no movía correctamente al jugador desde el “PU” o el Hangar.
  • Solucionado el problema por el que los jugadores no podían aceptar o rechazar una invitación a jugar mientras estaban en la pantalla del editor de carga de Arena Commander.

 

Naves:

  • Algunas naves tenían una aceleración ilimitada y semi-instantánea en el modo decoupled (desacoplado). Esto ha sido solucionado.
  • Solucionado el problema de los misiles Rattler por el que fallaban al desplegar los cohetes.
  • Solucionado el problema por el que los jugadores escuchaban a la nave arrancar en los respawns, si ellos morían mientras pilotaban la Sabre Comet, Gladius Valiant, Hornet Wildfire, o Titan Renegade.
  • Solucionado el problema por el que el audio de autodestrucción a veces podría no activarse.
  • Solucionado el problema por el que la mira de visión reaparecía incorrectamente después de cambiar las cámaras, aun cuando el “gimbal lock” estuviera activo.
  • Realizados algunos ajustes de audio para la activación y desactivación del escudo.

Naves individualmente

  • 300 series
    ○ Los soportes para misiles de tamaño 1-3 pueden ahora equiparse en las variantes 300i, 315p, y 325a, según corresponda para sus respectivos hardpoints disponibles.
  • 85x
    ○ Se solucionó un problema en el que los brazos del piloto se veían muy estirados o fuera de posición del mando de vuelo.
  • Argo MPUV
    ○ Se resolvió un problema por el que el cristal interior de la cabina reflejaba el ambiente exterior.
  • Aurora (todas)
    ○ Se solucionó un problema en el que el tren de aterrizaje desaparecía en lugar de pasar por las animaciones correctas de retracción.
    ○ Todas las variantes de Aurora ahora pueden equipar los misiles del tamaño 1-4, según corresponda para sus respectivos hardpoints disponibles.
  • Caterpillar
    ○ Algunas animaciones de barcos podrían ser interrumpidas prematuramente, causando algunos problemas con puertas y ascensores. Esto se ha solucionado.
    ○ Corregido una serie de problemas de animación con la torreta trasera de la Caterpillar.
    ○ Realizados algunos cambios en los flashes VFX de los escudos de Caterpillar que fueron golpeados para una mejor visibilidad del piloto.
    ○ Se solucionó un problema por el que el interior de la nave parecía desaparecer al mirar hacia atrás desde el módulo de carga 01.
  • Constellation Phoenix
    ○ Ahora se puede acceder al wáter.
  • Cutlass Black
    ○ Mejora del audio para los propulsores Cutlass.
    ○ Corregido una serie de problemas por la falta de audio de colisión para la Cutlass.
    ○ Se solucionó un problema por el que a los propulsores de la Black Cutlass les faltaba el VFX.
  • Freelancer
    ○ Se solucionó un problema en el que el indicador de la interfaz de usuario para abrir la puerta lateral de la nave y el aviso para subir la escalera estaban desaparecidos.
  • Gladius
    ○ Solucionados una serie de problemas de colisión con el brazo izquierdo de los pilotos.
  • Herald
    ○ Se ha solucionado el problema por el que el interior de la nave desaparecía si estabas en un lugar específico.
    ○ Realizados algunos ajustes visuales VFX a los motores de la Herald.
    ○ Se resolvió un problema en el que un piloto del Herald perdía el control de la nave si otro jugador se sentaba en el asiento del copiloto.
  • Hornet (todas)
    ○ Se resolvió un problema en el que los propulsores de maniobra inferiores eran invisibles.
    ○ Solucionado un problema por el que los escapes sobre el propulsor de maniobra trasero superior estaban desalineados.
  • P-52 Merlin
    ○ Se agregó el audio de desactivación del motor que faltaba.
  • Reliant
    ○ Solucionado un problema con el audio del impulsor Reliant por el que no se estaba reproduciendo correctamente.
  • Vanduul Scythe
    ○ Se ha corregido un problema por el que el audio de la cabina no estaba sincronizado con las animaciones de entrada y de inicio.
  • Vanguard (todas)
    ○ Se resolvió un problema por el que visareas del mapa eran visibles cuando se miraba a través de la ventana de la cabina.
    ○ Se solucionó un problema por el que la iluminación interior de la Vanguard Warden y la Hoplite formaba parte del prefabricado exterior.
  • Vanguard Hoplite
    ○ Arreglado un problema por el que el arma de la derecha en la torreta de la Vanguard no estaba lanzando o animando correctamente.

Primera persona

  • Las balas ahora penetran apropiadamente las extremidades para impactar a otros objetivos en las situaciones aplicables.
  • La masa del proyectil se ha reducido para evitar el movimiento de cadáveres a través de disparos.
  • Se resolvió un problema en el que un jugador podía disparar el arma de otro jugador si ambos desenfundaban la pistola al mismo tiempo
  • Arreglado un problema por el que el cargador de las armas podía aparecer descolocado si el personaje estaba mirando alrededor demasiado tiempo durante la recarga.
  • Se resolvió el problema por el que el sprint no continuaba si la tecla Shift se mantiene presionada durante la transición a y desde EVA.
  • Se solucionó un problema por el que las animaciones de los personajes podían interrumpirse al probarse trajes.

Armas y Combate

  • Arreglado un problema por el que las señales de combate se animaban de manera distorsionada al sostener un rifle de energía.
  • Corregido un problema con las animaciones de la pistola de cubierta baja en los personajes.
  • Arreglado un problema en el que los modelos de personajes se estiran y se deforman cuando se destapa y entra el “ragdoll”. (esto no entiendo lo que quiere decir, por lo que lo he traducido literalmente “ragdoll=muñeco de trapo”)
  • Se solucionó el problema por el que las reacciones de golpear se ejecutaban al recibir daño por desangramiento.
  • Se resolvió un problema por el que el personaje se quedaba fijado en el punto de mira hacia abajo si abandonaba el EVA mientras apuntaba hacia abajo.
  • Realizados algunos ajustes a los efectos visuales de salpicaduras de sangre cuando se dispara.
  • Mejora del sonido de recarga en entornos despresurizados para el rifle de francotirador Arrowhead.

General Animations

  • Solucionado el problema por el que los jugadores podían atravesar paredes por el techo subiéndose a un objeto.
    ○ Los jugadores ahora serán bloqueados en el techo en el caso de que aterrizasen dentro de una geometría.
  • Solucionado un problema con las animaciones cuando un personaje se cura mientras está en una escalera.
  • Arreglado un problema por el que las animaciones de las caras de los personajes continúan después de la muerte.
  • Limpiadas las animaciones de transición de las piernas cuando el personaje salta mientras se mueve.
  • Se solucionó un problema por el que se producía una excesiva rotación de la cámara si haces la croqueta mientras estás tumbado.

 

Interface de Usuario:

  • Arreglado el problema por el que el ratón aparece desplazado del lugar donde debería estar cuando la resolución del cliente no es 16:9.
  • Arreglado el problema por el que el Ship Computer Verbosity en las opciones de audio podría resetearse después de un reinicio del cliente.
  • Los jugadores ahora pueden desactivar la cinemática de la cámara de seguimiento de misiles en el menú de opciones del juego.
  • Game Settings (opciones del juego)→ Cinematic Cameras (cámaras de cinemática).
  • Añadido un mensaje de advertencia cuando es enviada una invitación desde el lobby o party a un jugador que ya está en el lobby.
  • Arreglado el problema cuando el botón “Cambiar equipos” (Switch Teams) está presente en partidas privadas, aun cuando el modo de juego no está puesto en modo “equipo”.
  • Se ha implementado el menú actualizado de pause/ESC.

Player HUD

  • Cuando te pruebas un traje de vuelo o una armadura en las tiendas no provocara más que el HUD en primera persona empiece a flotar.
  • Arreglado el problema que provocaba que el radar del casco podría desaparecer después de salir del vehículo.
  • Arreglado el problema por el que varias armaduras tenían dos displays de radar activos.
  • Arreglado el problema por el que al presionar F10 mientras mueres resultaba en la desaparición del personaje y el casco.
  • Arreglado el visor del mobiGlas para que no se salga más del marco a diferentes resoluciones.
  • Arreglado el problema para que la cabeza y el casco del personaje no desaparezcan cuando se mira el mobiGlas en 3ª persona.
  • Arreglado el problema por el que los avisos del HUD de “Missile incoming” (Misil acercándose) no desaparecía.
  • Arreglado el problema por el que los jugadores no podían mover o ajustar la cámara si morían al salir de la nave.
  • Añadido un contador para el Medipen en el HUD del jugador.

Keybindings

  • Las opciones del freno espacial Acoplado (Coupled) y Desacoplado (Decoupled) ahora se pueden enlazar a la misma tecla según las preferencias del usuario, no están automáticamente enlazadas a la misma tecla.
  • Agacharse o Tumbarse ahora funcionan correctamente tanto en el modo Toggle (interruptor) como en Hold (presionado), y el keybinding para ambas puede editarse de nuevo desde Keybindings.
  • Arreglado el problema por el que los jugadores no podían agacharse con el mapping de los controladores de XBOX 360.

 

Aspectos Técnicos:

  • Solucionado el problema por el que los jugadores entraban a veces a Star Marine Elimination a través de una persistente pantalla negra.
  • Solucionado el número de caídas del cliente en Arena Commander, Star marine, Crusader y Hangar.
  • Solucionado el número de caídas de los servidores.
  • Se han corregido una serie de problemas de rendimiento relacionados con la Drake Caterpillar.
  • Realizada una limpieza en niveles de detalle gráfico para el mapa de Broken Moon para mejorar el rendimiento.

 

Traducido por Los Osos Clan (pendiente de revisión)

Notas parche 2.6.1 Star Citizen traducidas a Español 3Tu opinión es muy valiosa para nosotros. Agradece y Comenta en el Foro OSO!!

Notas parche 2.6.1 Star Citizen traducidas a Español 4

Añadir comentario
  • Registrarse
¿Olvidó su contraseña? Por favor, introduzca su nombre de usuario o dirección de correo electrónico. Recibirá un enlace para crear una nueva contraseña por correo electrónico.
No compartimos sus datos personales con nadie.